[resolu]Cherche de traduire un jeu japonais en fra...- Forum

Index du forum > Wii > Hack de la Wii

Topic: [resolu]Cherche de traduire un jeu japonais en français.

par Déconnecté ronbra77 le 17/01/12 à 17:38:03 (il y a 4 ans 46 semaines 6 jours 4 heures 42 minutes) 3 réponses, vu 1386 fois

Mon jeu est Inazuma Eleven Strikers - Wii

Je cherche un truc pour traduire mon jeu Inazuma Eleven Strikers.



Merci D'avence.::d::::d::

Dernière édition le 17/01/12 à 19:03:48 par ronbra77.
 



Pages: 1
Messages:
^ Déconnecté abdel69jutsu
#1, posté le 17/01/12 à 17:55:04
Modérateur
22940 messages
Dieu des dieux
starstarstarstar
avatar
1) Traduire un jeu prend plusieurs mois, même en bossant activement (au moins 1 an si tu es seul)
2) Il faut explorer l'iso et aller chercher les fichiers contenant les textes, pour les décrypter, remplacer le texte, et enregistrer les modif
Choisir un Film : La meilleure solution quand on ne sait pas quel film regarder
^ Déconnecté ronbra77
#2, posté le 17/01/12 à 19:03:01
Banni
1 messages
Petit nouveau

Ok merci pour ton aide mais a ce que je vois c'est très dur ::'(:: on va dire que sait RESOLU.
^ Déconnecté SPLN
#3, posté le 17/01/12 à 19:12:50
Membre
308 messages
Floodeur
star
avatar
En plus il faut savoir utiliser les outils appropriés et avoir des connaissances en japonais. Car il y a 3 cas que je connais.
- Le texte est en fait une image et là tu vas en ch*** pour le traduire si tu as aucune connaissance. Mais pour le modifier avec BrawlBox tu auras quasiment aucune contrainte.
- Le texte est stocké dans un fichier style *.rso/*.bin là tu peux le modifier si tu as les outils adéquats pour les modifier et soit tu connais les pointeurs et tu auras aucun problème de taille pour le texte ou tu ne sais pas où ils sont et donc tu es limité en taille pour le texte.
- Le texte est stocké dans le main.dol et là tu fais une gaffe et c'est fini tu c'est pas où elle est et en plus si le texte est protégé c'est pareil.

Après je peux te conseiller:

- Outils:

Traduction facile (le logiciel n'est pas de moi) : et te permet de chercher puis copier/coller/modifier le texte japonais éventuellement le traduire avec Google Trad.
http://www.megaupload.com/?d=OOMIOLUV
Pour se faire il faut dans le dossier où est installer le logiciel, créer un dossier "def" puis y mettre des fichiers .ini avec les infos adéquates.

Exemple:
Spoiler : :



BrawlBox : pour modifier les images avec un logiciel de retouche photo comme photoshop ou gimp.


Google Traduction : ^^


Dictionnaire Japonais : http://www.dictionnaire-japonais.com/
Tu peux chercher en français ou avec des caractère JAP / ou Romaji (en gros le texte JAP en écriture occidentaux / j'espère ne pas te dire de bêtise ><), moi dans e21 les noms de fichiers étaient en romaji donc ^^.
Exemple:
JAP: &#26716;
Romaji: &#12373;&#12367;&#12425; / sakura
FR: cerisier

Clavier/Caractères JAP : http://www.wandel.person.dk/japanese.html
Si tu traduit des images, tu peux l'utiliser pour utiliser les caractères avec un copier/coller.


Japanese OCR : http://appsv.ocrgrid.org/nhocr/
Pareil, sauf que là ça te permet via une image de reconnaitre le(s) caractère(s) présent(s). (Perso le seul qui marche vraiment c'est reconnaitre un seul caractère à la fois)

Voilà, j'espère que ça te sera utile.

Dernière édition le 17/01/12 à 19:14:48 par SPLN.

Pages: 1

Ajouter commentaire:
Créez un compte ou identifiez vous pour poster un commentaire.

Index du forum > Wii > Hack de la Wii


Pour votre téléphone, Jailbreak iPhone et Jailbreak iPad. - Hack PS3 - Hacker sa WiiU - Hacker PS Vita - Rage Comics, troll face - Retrouvez chaque jour des image drole sur internet grâce à LOLTube. - Meme Internet
650 connectés (12 membres, 638 anonymes)© 2007-2015 Attila